SAKURA DROPS

Hi there! Hope you enjoy Japanese world !!

歌舞伎町 ~The Place I Hate the Most ~

 

Oh my gosh! I hate this place - 歌舞伎町 (Kabukicho).
It's infamous for its red light district and is one of the most dangerous places in Japan.
However this place full of desires fascinates many people and draws them in every day, every night.

 

The buzz, the harsh lighting, the vulgar places, the signs with brash color and provocative words...
Everything there looks cheap and tacky. Nothing there can be beautiful.
If someone raised in Kyoto or Paris where everything is organized, sophisticated
and beautiful saw it, they would be too shocked to say a word.
But I myself am sometimes strongly fascinated by these places where chaotic and disorganized, or to put it another way, these ugly and not posh places and they arouse my curiosity.
Though at the same time, I hate them in spite of this.

 

One day I remembered a word 憎愛 (zouai) which consists of the characters 憎 (hatred) and 愛 (love).
It shows literally the feelings of hatred combined with love .
It's because you love it, you hate it as well.
Perhaps the mixture of conflicting feelings deepen my attachment.
I feel the same thing for other places, persons and my country as well.

 

Well...at the end of the day, perhaps, it's just because I may not be that refined after all...

 

 

 

 

 

 

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

 

あーもう、信じられない! 歌舞伎町って大っ嫌い。
風俗街や日本ではかなり危ないところ、として悪名高い場所。
そうは言っても、この欲望に満ちた場所は、毎日、毎晩、人々を引き寄せ、魅了する。

 

騒音、ギラギラした明かり、品の無い場所に、ドギツイ色と挑発的な言葉の看板…
どれをとっても安っぽくて、品がない。美しいものなんて一つも無い。

 

もしも、京都やパリのように、整い、洗練され、美しい場所で育った人が歌舞伎町を見たら、開いた口が塞がらないだろう。
しかし、時々私自身もこういった無秩序で雑多な場所、言い換えれば、気取らず、かっこ悪い場所に、強く興味をそそられてしまう。それが同時にとても不快なのにも関わらず。

 

ある日、「憎愛」という言葉を思い出した。
この言葉は「憎しみ」と「愛」という言葉から成り立つ。
文字通り、憎しみと愛が混ざり合う感情を表す。
愛するが故に、憎みもするのだ。
もしかしたら、この相反する感情の混じり合いが、愛着を深めるのかもしれない。
同じことを、他の場所、人や日本に対しても感じるのだから。

 

あー、もしかしたら、結局のところ私がそんなに洗練されていないせい、かもしれないけれども…